
Hello, there! Todo mundo gosta quando as coisas funcionam e "dão certo", mas você saberia como dizer essa mesma expressão em inglês?
Na verdade, não existe apenas uma, mas sim duas maneiras possíveis que podemos usar para dizer "dar certo" em inglês, e cada uma deve ser usada em um contexto específico.
Então take a look below para entender exatamente quais são essas duas expressões equivalentes e quando usar cada uma delas. Check it out!
Aprenda duas maneiras para dizer DAR CERTO em inglês
1. WORK OUT: QUANDO DÁ CERTO NO FINAL
A expressão "work out" vai ser usada quando queremos dizer que alguma coisa "deu certo no final", principalmente depois de um certo esforço ou uma tentativa de fazer as coisas funcionarem. Ela vai ser mais comum em situações que envolvem algum tipo de incerteza, como planos, projetos ou problemas que foram resolvidos com sucesso.
Em outras palavras, vamos usar "work out" quando a ideia for "no fim das contas, deu tudo certo".
Take a look at these examples:
- Everything worked out in the end. (Deu tudo certo no final.)
- I hope your plan works out. (Espero que seu plano dê certo.)
- The project worked out better than expected. (O projeto deu mais certo do que o esperado.)
2. GO WELL: QUANDO ACONTECE DE FORMA TRANQUILA
Já a expressão "go well" é usada quando alguma coisa "corre bem", ou seja, quando essa coisa acontece de forma tranquila, sem problemas. Aqui o foco não é tanto no resultado final após algum tipo de dificuldade ou esforço para dar certo, mas sim no fato de que tudo deu certo porque aconteceu como esperado, sem nenhum tipo de problema inesperado.
Nós podemos usar "go well" para falar de reuniões, apresentações, eventos ou qualquer situação que tenha acontecido conforme o planejado e de maneira tranquila.
For example:
- The meeting went well, everybody agreed on everything. (A reunião deu certo, todo mundo concordou com tudo.)
- My presentation went really well, better than I expected. (Minha apresentação deu muito certo, melhor do que eu esperava.)
- I think the interview will go well. (Acho que a entrevista vai dar certo.)
Do you like when things go well? Or do you prefer when they work out in the end? (Você gosta quando as coisas dão certo? Ou prefere quando elas dão certo no final?)
Continue aprendendo com a gente no nosso artigo "O que significa a expressão GIVE OR TAKE em inglês?". See you!